close
旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語
嗨!
您正在找 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語 這本書嗎?
這本 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語 在博客來就可以買的到!
而且在博客來訂購 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語 還享有優惠價唷!
還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,
購買 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!
底下是 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語 的內容簡介
本書有一千多句醫療英語會話,包括教你『如何用英語和醫生溝通』避免誤診,『聽懂醫生和護士間的常用語』不用驚慌聽不懂,還有與『藥劑師的英語對話』不用害怕拿錯藥、吃錯藥。醫療英語手冊,妙用無窮,隨身攜帶,快快樂樂出門,平平安安回家。
本書特色
附英漢/漢英雙語對照常用醫療詞彙計劃往往趕不上無法預知的變化,備而不用的醫療英語手冊,是你出外旅遊的重要必備物品!I get short of breath. 我喘不過氣。I have high blood pressure. 我有高血壓。I’m traveling, and I’d like to make an appointment.我是來旅行的,我想預約門診時間。
作者簡介
池田和子
曾任日本東橫學園女子短期大學副教授,美國哈佛大學客座研究員,現任青山學院大學、日本大學講師。著作有「英文是以發音定勝負!」、「會聽會說英文的數字嗎?」、「兒童英語單字650」、「用英文寫賀卡」、「用右腦學英文」、「由片語開始學英文」等。特技為腹語術。
作者: 池田和子
新功能介紹- 譯者:鄭婉坤,朱正中
- 出版社:旺文社
新功能介紹 - 出版日期:2007/09/27
- 語言:繁體中文
商品網址: 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語
歡迎入內選購
一手打造台灣捐血環境,被醫界尊崇為「血液之母」林媽利(左),今天獲頒醫療奉獻獎。(中央社)
2017-09-23 17:48
〔中央社〕「捐血一袋、救人一命」,但早在40年前台灣醫療用血全得靠「血牛」,既昂貴又有感染風險,如今完善的無償捐血制度,全靠「血液之母」林媽利,她今天獲頒醫療奉獻獎。
第27屆醫療奉獻獎頒獎典禮今天登場,共有9人獲頒個人獎,健保署長李伯璋獲頒特殊貢獻獎、肝病防治基金會則獲頒團體獎。
獲醫療奉獻獎個人獎表揚的林媽利是醫界推崇的「血液之母」,今年高齡80歲的她,年輕時曾是愛做夢的文學少女,考上高雄醫學院之後她並不開心,直到大學四年級罹患「再生不良性貧血」,當時沒有無償捐血制度,需仰賴醫學院老師、同學、朋友接力輸血才能生活,也在她心中埋下血液研究種子。
1980年代台灣供血制度混亂,大部分醫療用血都得仰賴「血牛」賣血,血牛為了生計,有病也隱忍不說,林媽利眼見供血亂象,與台灣輸血學會一起協助衛生署建立台灣血液政策,直到1992年捐血制度完全取代血牛。
除此之外,她也推動「讓二二八受難者遺骸回家」計畫,透過20多年親子鑑定及台灣族群研究經驗,幫罹難者找到回家的路。
林媽利今天出席領獎時表示,1981年她從美國回台後,發現台灣血庫制度需要改進,漸漸建立起捐血制度,現在台灣不僅不再使用血牛的血,也更安全,感謝台灣社會讓她有服務的機會,讓生命變得有意義。
林媽利的先生郭惠二是第6屆得主,兩人也成了醫療奉獻獎首對獲獎夫妻檔;林媽利說,先生得知她獲獎的消息非常高興,她也很感謝先生多年來的支持,鼓勵她把冷門的事情做好。
英文Email簡單到不行 | 新時代英文媒體用字:國際重要傳媒新聞詞彙(書+1MP3) | 漢英虛詞翻譯手冊(全新擴增版) | 賴氏英文文法完全講解MP3光碟組(無書,附4片光碟) | ||||
美國之音新聞英語聽力訓練 (32K +4MP3) | 彩色活用兒童英漢詞典 | 6分鐘美語字正腔圓 | 手繪彩色版 用50句型從頭學英會話(25K+2CD) |
旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語
商品網址: 旅遊必備英語醫療手冊-旅遊醫療英語
博客來
歡迎入內選購
博客來網路書局
84E935CBCAADED6D
文章標籤
全站熱搜
留言列表